Ján Fifik

11. července 2014 v 13:55 | Nata Sabová v spolupráci s Jánom Fifikom
JÁN FIFIK - autor...
... rôznych zábavných kníh:
Romantický pamätník pre dievčatá Psssst
(1990, Východoslovenské vydavateľstvo Košice)
Sua sponte - Dobrovoľne
(2001, DAO 22; 2002, PressPrint Košice)
Viac ako snár
(1991, Východoslovenské vydavateľstvo Košice; 2002, Vyd. DAO 22)
Praženica lásky
(2003, Vyd. DAO 22; 2004, Vyd. Anna Nagyová); aj v angličtine ako Scrabled eggs of love (2004, Vyd. Anna Nagyová)
A na gram presne, tesne vedľa alebo samá voda - ako e-book (2009, DAO 22)
... zábavných cestopisov:
Ázia, asi ja ťa milujem (1995, PressPrint Košice; 2000, DAO 22)
Lahôdka zvaná svet
(2003, DAO 22; 2003, Vyd. Anna Nagyová Prešov; 2011, PressPrint Košice)
Poďme sa hrať na draka ČI NA Maa
(2006, Vyd. Anna Nagyová; 2006, Vyd. DAO 22 ako CD s fotodokumentáciou); anglický preklad Looking over the wall - Pozrime sa, čo je za múrom (2008, Vyd. Anna Nagyová)
... zábavnej literatúry pre deti:
Zrkadlové rozprávky
(1992, Vyd. Jensabáj; 1999, Unicef Hanoi-Vietnam; 2009 - v angličtine a vietnamčine, DAO 22 - ako e-book); v angličtine ako Mirror tales (2009, Publishing house Vientiane)
... poézie:
Čítanie na dvakrát - v spoluautorstve s Vojtechom Fifikom (2014, Vyd. Anna Nagyová)
Nutrimentum spiritus - Duševná potrava (2014, Vyd. Anna Nagyová)
Jan Fifik sa venuje i odbornej literatúre:
Metóda Jensabáj alebo laoské liečenie pomocou kúskov alobalu
- liečebný manuál o starej laoskej metóde liečenia využívajúca akupresúru a akupunktúru v súčinnosti so striebornými mincami alebo štvorčekmi alobalovej fólie (1997, PressPrint Košice); rozšírené vydanie Metóda Jensabaj - liečenie striebornými mincami (2000, PressPrint Košice)
Materské znamienka
(2012, PressPrint Košice); aj v angličtine ako Maternal birds (2003, PressPrint Košice)

Obsahom tvorby Jána Fifika je predovšetkým zábavná literatúra. Jeho žánrové zameranie i cieľová skupina čitateľov sú rôznorodé. Napísal knižku pre deti (Zrkadlové rozprávky), dospievajúce dievčatá (Romantický pamätník pre dievčatá Psssst) i množstvo kníh pre dospelých (Viac ako snár; Sua sponte - Dobrovoľne - kniha aforizmov; Praženica lásky; A na gram presne, tesne vedľa alebo samá voda). Veľkú časť jeho tvorby tvoria zábavné cestopisy (Ázia, asi ja ťa milujem; Lahôdka zvaná svet; Poďme sa hrať na draka ČI NA Maa). Venuje sa i poézii a odbornej literatúre.
Životopis:
Ján Fifik sa narodil 27. januára 1957 v Spišskej Novej Vsi.
Jeho profesijný životopis je rôznorodý. V súčasnosti je spisovateľ, slobodný novinár a podnikateľ v oblasti vydávania kníh, spracovania textov, prekladov a reklamnej činnosti, exportu-importu, poradenskej činnosti, má výhradné zastúpenie japonského výrobku pre SR a ČR. V minulosti bol i pedagóg (učiteľ, zástupca riaditeľa a riaditeľ ZŠ v Spišskej Novej Vsi, zástupca riaditeľa ZŠ v Košiciach a lektor slovenského jazyka a literatúry na Univerzite Vientiane v Laose), šéfredaktor Východoslovenského vydavateľstva v Košiciach, obchodný riaditeľ (TV Kabel Plus, Košice), vedúci živnostenského odboru MśÚ v Košiciach, referent MZV SR, mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenska vo Vietname. Prednášal i na prestížnej univerzite BFSU v Pekingu. Bol i obchodným radcom SR pre vnútrozemie Číny, Hong-Kongu, Macaa a Mongolska. Ovláda aktívne niekoľko jazykov, okrem materčiny je to francúzsky jazyk, z ktorého má štátnice, anglický, ruský a český jazyk, pasívne laoský, vietnamský, čínsky, poľský jazyk.
Na svojich cestách po svete spoznával mnohých ľudí, všímal si ich problémy a od svojho návratu z diplomatických služieb na Slovensko sa usiluje svoje skúsenosti tlmočiť prostredníctvom literárnej tvorby.
Jeho záľubami sú kultúra, marketing, obchod, cestovanie, foto, PC, plávanie, cyklistika, ezoterika, moderná mágia, mentálna mágia, bowling a i.
Čo ho priviedlo k písaniu:
Ján začal písať už počas základnej školy, prispieval do časopisov Kamarát, Ohník, neskôr založil stredoškolský časopis. Rád čítal a rád číta dodnes, kniha je pre neho veľkým zázrakom.
Odkaz od Jána pre čitateľov:
"Píšem i preto, aby si moji čitatelia uvedomili, že ak nám osud nadelí citrón, vždy si môžeme kúpiť Martini alebo aspoň urobiť osviežujúcu limonádu."
ZÁBAVNÉ KNIHY:
Zábavná knižka pre dospievajúce dievčatá.
Ten, kto vie a nevie, že vie, spí. Prebuďte ho!
Ten, kto nevie a vie, že nevie, je prostý. Poučte ho!
Ten, kto nevie a nevie, že nevie, je hlúpy. Vyhnite sa mu!
Ten, kto vie, že vie, je múdry. Nasledujte ho!
A pre vás, ktorí ste v zlomovej životnej situácii, ktorí ste zaváhali, urobili chybu, a možno ani nie, bude azda osožné začítať sa do knižky, ktorá leží pred vami... dobrovoľne.
Sua sponte.
Zábavná kniha, určená pre čitateľov, ktorí sa chcú dozvedieť viac o svojej minulosti a budúcnosti.
Zábavná kniha pre dospelých, pre mužov a pre ženy hľadajúcich úsmev a pohodu v rodine a vo svojich vzťahoch.
Je to kniha literárnych čŕt, ktorá hovorí o peripetiách muža, ktorému sa rozpadlo manželstvo.
Autor o knihe:
"Hlavný hrdina Milan rieši svoje drobné i veľké krízy, praží sa vo svojom vnútri. Dokáže si praženicu pripraviť sám, ale nikdy mu nechutí tak, ako keby mu ju niekto iný prichystal s láskou."
Je to zábavná kniha, kde sú v abecednom poradí zoradení naši i svetoví umelci, športovci, buď v podobe krstné meno a priezvisko, alebo v podobe priezvisko a nejaký výraz. Z toho sa vytvoril anagram - prešmyčka, ktorá sa nachádza vedľa za pomlčkou. Niektoré mená a výrazy majú aj viac anagramov.
ZÁBAVNÉ CESTOPISY:
Príhovor autora:
"Dostáva sa k vám potôčik spomienok v podobe cestopisnej knihy Ázia, asi ja ťa milujem. Splietol som do nej svoje zážitky i zaujímavosti, ktoré ma oslovili pri mojich cestách i pobytoch v Ázii. Dostáva sa k vám ako impulz bádať a spoznávať. Neraz totiž pre nás, Slovákov, je svetom Amerika, Austrália a bokom nášho záujmu zostáva práve Ázia. Snažil som sa ponúknuť vám mozaiku zábleskov a pohľadov na niektoré ázijské štáty, na ľudí a život v tejto časti sveta."
Cestopis, podfarbený ľudskými príbehmi, vďaka ktorému môžete precestovať celý svet aj v pohodlnom kresle.
Slová autora:
"Usiloval som sa medzi riadky vložiť aj istú myšlienku. Želal som si, aby ľudia pochopili, že cestovať sa dá aj s dobrou knihou, pred televíznou obrazovkou, či v družnom rozhovore o zážitkoch iných cez internet."
Poďme sa hrať na draka ČI NA Maa
Looking over the wall - Pozrime sa, čo je za múrom
Cestopis o súčasných tvárach Číny. Je to prvý cestopis na Slovensku, ktorého súčasťou je aj CD s množstvom fotografií a čínskej hudby.
PRE DETI:
Zábavná knižka pre deti, spájajúca poetiku s memorovaním, mágiou a zaujímavo koncipovanými ilustráciami a omaľovánkami.
Je to zbierka vietnamských ľudových rozprávok, vydaná v slovenčine, angličtine a vietnamčine.
POÉZIA:
Čítanie na dvakrát má i spoluautora - strýka Vojtecha Fifika.
Slová Jána Fifika:
"Mali sme veľmi blízky vzťah. Písal od roku 1952 poéziu do šuflíka a pre svojich blízkych. Nakopilo sa mu toho pomerne dosť, ale nikdy nič nevydal. Bol významným slovenským architektom a znalcom slova, umenia i folklóru. Až keď sa už cítil slabý, tak mi jedného dňa poslal rukou zviazanú zbierku a napísal mi, že keď niekedy budem potrebovať myšlienku ako inšpiráciu, tak nech čokoľvek použijem, aby to žilo ďalej.
Z jeho veršov som vždy vybral jednu-dve strofy, ktoré sa mi najviac páčili. V knihe sú odlíšené hrubším písmom. Pokúsil som sa ich preniesť do súčasnosti, posunúť ich myšlienkovo. Vznikli tak vzájomné reflexie, dumky, debatky. Skrátka, Čítanie na dvakrát. Keď totiž čítate svetlý text, budete mať iné myšlienkové pochody, ako keď to prečítate celé. Vtedy sa vám to zjednotí ako v matematike."
Malinká knižka, ktorá sa vmestí do dlane.
Autorove slová:
"Aj keď je malá, ohlas vyvolala celkom zaujímavý. Maličké veci majú jedného spoločného menovateľa, ktorý akoby sa vytrácal z dnešného života, a to je úcta k druhému človeku, láska a pozornosť. V rôznych podobách. Ľudia akoby začali viac preciťovať, že veľa vecí v našej spoločnosti ide zlým smerom."
Webová stránka, na ktorej sa môžete bližšie dozvedieť o tvorbe Jána Fifika:
UPOZORNENIE!
Všetky texty, obrázky a fotografie na tomto blogu
podliehajú prísnym autorským právam.
V prípade, ak čerpáte z textovej časti, je nutné uvádzať zdroj
Fotografie autorov nesmiete uverejňovať bez súhlasu samotného autora/autorky.
Na uverejnení fotografií na tomto blogu mám ich súhlas.
 

BLOG JE V TOMTO ČASE UZATVORENÝ!!!
Či ho budem v budúcnosti rozširovať, to je momentálne nejasné.
Na túto prvú etapu však nadviazalo Veľké stretnutie spisovateľov, ktoré sa uskutočnilo
dňa 26. SEPTEMBRA 2014 NA SMOLENICKOM ZÁMKU.
(viď. reportáž)

Fotografie z veľkých spisovateľstkých stretnutí:



Baner tohto blogu:
Ďalšie moje blogy: